На главную 1 Сентября
На старте | Школьные будни | На финишной прямой | Форум | Поиск
на главную написать письмо
карта сайта форум
 
Нам нравится сайт 1sentyabrya.ru!!!

Главная

Новости

На старте

 Подготовка к школе
 Консультация психолога
 Как подготовить отличника в домашних условиях
 Права и обязанности
 Разное

Школьные будни

 Родителю школьника
 Кабинет психолога
 Учеба
 Права и обязанности
 Разное
 Общение
 Мои истории
 Советы родителям
 Репетитор

На финишной прямой

 Родителю старшеклассника
 Куда пойти учиться
 Профессиональная ориентация
 ЕГЭ
 Права и обязанности
 Изучение языков
 Медицинский кабинет

Школьные заметки


Главная | Изучение языков | 7 признаков хорошего перевода


Перевод – намного более сложный процесс, чем может показаться на первый взгляд.


7 признаков хорошего перевода

И он не ограничивается банальной подстановкой слов. Профессиональный переводчик прекрасно знает не только иностранный, но и родной язык, а также имеет специализацию.

С опытом приходят навыки, благодаря которым повышается производительность труда и качество текстов. Это так называемые «секреты успеха» в профессии. В данном материале наше бюро переводов даст рекомендации, которые помогут лингвистам упростить их нелегкий труд.

Начальный этап – подготовка к переводу

После получения задания не стоит сразу же приступать к его выполнению. Необходимо тщательно подготовиться к переводу: обзавестись справочными материалами. К ним относится специальная литература, электронные словари, тематические публикации. Как правило, заказчики предоставляют эту информацию. В случае объемных проектов рекомендуется использовать специальные программы, позволяющие сэкономить время.

Вникнуть в суть

Изначально требуется несколько раз прочитать исходный документ. И лишь после этого приступать к переводу. Благодаря чему вам удастся выделить лексические единицы, понять общий смысл и определиться со стратегией перевода.

Назначение перевода

После прочтения текста вы поймете, в каком стиле изложена информация и чему он посвящен. Спросите у клиента: где будет использован перевод? Зная целевую аудиторию и назначение текста, становится понятной форма подачи информации, а многие вопросы отпадут самим собой.

Первоочередная задача – правильно передать смысл

Это ключевое требование, предъявляемое ко всем переводчикам, вне зависимости от специфики задачи. Примечательно, что мысль можно выразить несколькими способами, используя средства языка. Переводчик должен выбрать наиболее оптимальный для себя вариант.

Прочитайте текст вслух

После завершения работы над переводом необходимо внимательно проверить материал. Проговаривая каждое предложение, проще выявлять ошибки и недочеты. Это эффективный способ проверки качества текста.

Редактирование и корректура

В бюро переводов текст подлежит редактуре и корректированию. Корректор исправляет ошибки, а редактор работает с терминологией и смысловой основой. Это ни в коей мере не снимает ответственности с переводчика, который обязан несколько раз проверить текст.

Вычитка носителем языка

В некоторых случаях целесообразно отдать текст на проверку переводчику-носителю. Что особенно актуально, когда требуется перевести материал на иностранный язык.

Источник: azbuka-bp.ru


 

Лента новостей
19:53  В нижегородской школе ищут источник вирусной инфекции

21:08  ЕГЭ в России планируется сохранить

20:49  Только каждая пятая российская школа участвует в инклюзивном образовании

19:43  Супер-школа в Туле в следующем году примет сразу 600 учеников

Все новости

Последние темы форума
19 сентября
Бабушка просится в престарелый

18 сентября
Скидки

18 сентября
Подарок

15 сентября
На сцену - с радостью!

15 сентября
Франшиза детского сада

15 сентября
Новая музыка

10 сентября
Друг

Опрос
С радостью ли вы в детстве ходили в школу?
Проголосовало: 21582
Архив опросов


Законодательство

Закон РФ "Об образовании"
Семейный кодекс РФ
ФЗ "О некоммерческих организациях"
Гражданский кодекс РФ (Часть 1)
Гражданский кодекс РФ (Часть 2)
Гражданский кодекс РФ (Часть 3)
Гражданский кодекс РФ (Часть 4)

  © 2018 Сайт: 1 сентября - школы-гимназии, школьная программа и система среднего образования